第154章 汉诺伊村-《误上幽灵船的我被迫当了船长》


    第(2/3)页

    在他的印象中,从第四纪开始,除了人类以外的生物都被赶向了更偏僻的地区,像这样的原始村寨出现非人生命倒不是不无可能。

    加尔文的这番话引起了凃夫的兴趣,遗憾的是他并没有再细说。

    反倒是教授组那边,探讨起汉诺伊村的情绪明显更兴奋些,这是足有千年历史的城镇,那里的一切都值得人探究。

    本地人的生活方式、建筑风格、饮食习惯以及宗教信仰,都是一件值得探究的事。

    国际上现在很少有学者展开这领域的内容,大多数人更喜欢做跟南大陆、大航海文明的课题,总是追逐着最前沿的内容。

    足足花费了半天的时间,在看厌了窗外的层层漂浮的云彩,也听厌了加尔文拙劣的撩妹技巧却不见对方有什么反应。

    那位叫做薇拉的女生时不时恨恨的看向自己。一路的形成便在这种古怪的气氛中度过,

    直到下飞艇前,时间已经来到了下午,凯恩教授再次找到自己,认真叮嘱道:“凃夫,我想瓦尔特应该教过你的,在考察时遇到无法解决突发事件该怎么做。”

    “在任何时候,没有比性命更重要的事。”

    凃夫简直能把那本保命手册给背下来。

    “就是这样,不逞强的人才能活得更长久些。”

    见到学生深刻领悟到冒险的精髓,查尔斯·凯恩也没有多说。

    在飞艇降临后不久,他便立刻带队在最近的警务局和七神教会做了报备,将瓦尔特那一套学得淋漓尽致,也收获了圣诺丁三人组的一阵鄙视。

    这大概也是,像瓦尔特和凯恩教授能活得更长久的原因。

    这地方也实在偏远,从飞艇降临州里的一座城市后。

    一行人便又租赁了马车队,沿着坑坑洼洼的道路在山野间行走。

    黑森林地区不再是传闻中的一片片茂密的原始森林,从抵达之后凃夫便见到了许多原材料加工厂,辛劳的工人们搬运着货物来往。

    将那些加工好的东西运往哥廷哈根,再运输到全世界,上面还有史密斯家的符号。

    “孩子们,千万要记住要遵守汉诺伊村的规矩,不要冲撞他们的习俗,也别随意质疑村民们原始的生活方式。

    这世上有千千万万的差异,而我们要做,仅仅只是尊重彼此的生活方式。”

    快到目的地时,哥廷哈根博物馆的外务组长斯坦利,再三的叮嘱好几项事宜。

    因为在以往的考察活动中,往往就是队伍里一些年轻气盛的孩子,总是不把这些话听进去才容易惹出大事。

    而这次来自两大名校的学生,看起来很有闯祸的潜质。

    “即便他们的腿跟萝卜一样粗,腰肢比水桶宽广,嗓音比红毛狒狒还要大我也不会更惊讶。”

    凃夫向先生们再三保证,绝对会做一个懂礼貌的好孩子。
    第(2/3)页